01. 分设主语.flv
02. 转变谓语_.flv
目录:【2020XDF-CATTI 三级笔译全程通关班 /06.CATTI 三级笔译全程通关班 /2.CATTI 三级笔译实务通关(英译汉)/04. 句子翻译的技巧】
03.4.3 主语提前_、.flv
02.4.2 定语变动.flv
01.4.1 定语变状.flv
04.4.4 逻辑依中_.flv
目录:【2020XDF-CATTI 三级笔译全程通关班 /06.CATTI 三级笔译全程通关班 /3.CATTI 三级笔译实务通关(汉译英)/04. 核心技能 2:先简后翻】
01. 复习减字,先简后翻步骤介绍_.flv
04. 先简后翻:删去色彩.flv
05. 翻译句子_.flv
02. 先简后翻:长句切分_、.flv
03. 先简后翻:解读原文_、.flv
06. 简化练习.flv
目录:【2020XDF-CATTI 三级笔译全程通关班 /06.CATTI 三级笔译全程通关班 /3.CATTI 三级笔译实务通关(汉译英)/01. 汉译英笔译导读】
04. 语言特性.flv
06. 译者水平 & 英语学习_、.flv
03. 历史实践_.flv
02. 谈谈汉译英_.flv
01. 自我介绍.flv
05. 缺少共识.flv
07. 学习方法_.flv
目录:【2020XDF-CATTI 三级笔译全程通关班 /06.CATTI 三级笔译全程通关班 /CATTI 三级笔译综合能力通关 /1. 词汇与语法】
04.1.4 语法改错_.mp4
01.1.1 三种题型的基本情况及常见的解题误区_.mp4
05.1.5 词汇和语法的复习建议及刷题建议_、.mp4
02.1.2 词汇选择.mp4
03.1.3 词汇替换.mp4
目录:【2020XDF-CATTI 三级笔译全程通关班 /06.CATTI 三级笔译全程通关班 /2.CATTI 三级笔译实务通关(英译汉)/07. 后续学习】
01.7. 后续学习_.flv
目录:【2020XDF-CATTI 三级笔译全程通关班 /06.CATTI 三级笔译全程通关班 /CATTI 三级笔译综合能力通关 /2. 阅读理解】
04.2.4 句子的理解】.mp4
08.2.8 态度判断及主旨处理】.mp4
01.2.1 阅读理解的基本情况及常见的解题误区】.mp4
05.2.5 事实信息的理解】.mp4
09.2.9 阅读部分的复习建议及刷题建议】_、.mp4
03.2.3 例子和故事的考点】_.mp4
02.2.2 题目和选项的定位】_.mp4
06.2.6 推断和判断】_.mp4
07.2.7 生词含义的理解】_.mp4
目录:【2020XDF-CATTI 三级笔译全程通关班 /06.CATTI 三级笔译全程通关班 /CATTI 三级笔译综合能力通关 /CATTI 综合能力题型介绍及复习建议】
01. 题型介绍及复习建议】_、.mp4
目录:【2020XDF-CATTI 三级笔译全程通关班 /06.CATTI 三级笔译全程通关班 /CATTI 三级笔译综合能力通关 / 复习建议】
01. 复习建议】_、.mp4
目录:【2020XDF-CATTI 三级笔译全程通关班 /06.CATTI 三级笔译全程通关班 /3.CATTI 三级笔译实务通关(汉译英)/02. 汉译英笔译学习阶段】
04. 中式英文分享_.flv
03. 高级阶段分享_.flv
02. 提高阶段分享.flv
07. 汉译英的核心技能分享_.flv
06. 笔译的手法分享.flv
01. 基础阶段分享.flv
05. 外来化与本土化分享_、.flv
目录:【2020XDF-CATTI 三级笔译全程通关班 /06.CATTI 三级笔译全程通关班 /3.CATTI 三级笔译实务通关(汉译英)/06. 核心技能 4:词汇翻译】
01. 先简后翻.flv
05. 后续练习_.flv
03. 冠词用法_.flv
02. 先解后翻.flv
04. 综合练习_、.flv
目录:【2020XDF-CATTI 三级笔译全程通关班 /06.CATTI 三级笔译全程通关班 /2.CATTI 三级笔译实务通关(英译汉)/05. 新闻类文本翻译技巧】
01.5.1 先后顺序.flv
03.5.3 句式处理_.flv
02.5.2 名字名称.flv